„Die drei Seelen“, Nicoletta Grillo

in italiano / en français

Heute ein kleines Geschenk: ein Gedicht von Nicoletta Grillo (hier die deutsche Übersetzung)

ZL RING Béa paysage bleu

© Béatrice Nicolas

Die drei Seelen

Mir gehört eine Seele aus dem Meer

eine aus den Bergen

und eine aus einem dem See

das sagte sie bäuchlings auf dem Sand

und ich konnte ihr nur verzeihen

weil sie einem Fisch

einem Zweig, einem Berg

und einem Gewässer

zum Verwechseln ähnlich sah.

(© Nicoletta Grillo, Lettere all’amministrazione del condominio, Lietocolle Edizioni, 2014)

Advertisements

2 Gedanken zu “„Die drei Seelen“, Nicoletta Grillo

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s